Seid Ihr sicher ? / Are you sure ?

Das habe ich meine beiden alten Herren gestern ungefähr zehn mal gefragt bevor ich mit Pepe alleine los gegangen bin.
This I asked my two old gentlemen roughly ten times before I went on with Pepe alone.

Wir ruhen jetzt ...
We are resting now ...

Es ist das erste Mal, das Point und Moritz entschieden haben nicht mit zugehen. Spätestens wenn ich mit Pepe das Paddock verlasse stehen sie auf und kommen nach. Diesmal nicht und selbst als wir am Zaun vorbei gingen - und ich wäre auch dann wieder zurück gegangen - blieben sie liegen. Auch kein Hinterher Wiehern. Es war warm, das Fell ist noch dick ... irgendwann ist immer das erstemal. Mein Gedankenkarusell liess sich so schnell nicht bremsen und ich hatte Mühe die Zeit mit Pepe zu geniesen.
It is the first time that Point and Moritz decided to stay at home. At the latest when I leave the paddock with Pepe they came after us. Not this time, and even when we passed them at the fence - and I would have gone back to fetch them - they stayed lying down. Also no whicker. It was warm, the fur is still thick ... sometime is always the first time. My thoughts went in a roundabout that didn't want to stop and I struggled to enjoy my time with Pepe.

Treuer Gefährte
True compagnioun

Und wir hatten eine schöne Zeit! Pepe ist ein angenehmer Wandergefährte. Mal läuft er voraus, mal neben mir, mal hinterher. Hier und da ein paar Begegnungen, aber es hielt sich in Grenzen. Es war ruhig und sehr erholsam. Die Natur ist noch nicht so richtig wach, obwohl ich die ersten klitzekleinen Brennessel am Boden gesehen habe.
And we had a good time! Pepe is an enjoyable hiking companion. Sometimes he walks ahead, sometimes beside me or behind me. We had a few meetings, but within bounds. It was silent and relaxing. Nature is still not really awake, but I saw the first very small stinging nettle.

Sturmspuren
Traces of the storms

Nature ruht
Nature rests

Schlängelpfade
Wiggling paths

Eine kleine Furt
A small fort

Magische Welt
Magic world

Als wir zurückkamen hat uns nur Moritz begrüßt. Point sah immer noch müde aus. So ist es denn! Schauen wir mal was der alte Herr heute sagt?
When we came back only Moritz was greeting us, Point still lokked tired. That's how it is! Let's see what the old man is telling me today?

Fernweh
Wanderlust

Comments

Popular Posts