Dreckig aber glücklich / Dirty but happy

Seit zwei Tagen regnet es immer mal wieder und am Himmel hängen drohende Wolken. Deshalb dachte ich mir gestern, warum Zeit auf putzen verschwenden wenn man diese Zeit besser in Kilometer umwandeln kann. Das ist meine beliebteste Ausrede für 'nicht putzen' und mein Gefühl sagt mir die Ponys geben mir recht. Vor allem wenn sie sich dann draußen irgendwo wälzen.
Since two days we have rain and in the sky are heavy clouds. Therefore I decided against Pony brushing and invested the time in kilometers. It's my favored excuse for 'not brushing' and my feelings are confirmed when my Ponys take the chance to roll during our hike.

Dreck essen
Eating dirt
Diesmal hatte Dreck noch eine größere Bedeutung. Während unserer Wanderungen lasse ich meine Ponys fressen und lerne dabei viel über die jeweiligen aktuellen Vorlieben und die Unterschiede zwischen den Dreien. Und es gibt immer spezielle Orte wo 'Dreck' also Boden geleckt oder in Happen abgebissen und gegessen wird. In diesem Waldstück machen sie das gerne und da wir wegen der Mücken lange nicht da waren schien es dringend zu sein. Die Pfütze sah für mich auch nicht einladend aus, aber da wird das Wasser mit dem Maul aufgewirbelt und dann getrunken. Ich vertraue ihnen und denke mir immer: 'Ihr wisst es besser' und offensichtlich gibt es hier etwas, was kein Mineralmittel abdecken kann.
This time dirt had another meaning. During our hikes I let my Ponys eat. Letting them do this I learn a lot about the actual preferences and differences between them. And there are always special places where they eat 'dirt', means the ground. They lick or take a mouthful. In this part of the forest they do it a lot and because of the mosquitoes I had avoided it since late spring. The puddle also looked not like an invitation, but they swirl up the water and then they drink. I trust them and I'm sure 'They know better'. There must be something in the ground which no mineral feed can cover.

Ich hatte die falschen Schuhe an. Nicht zum ersten mal, aber zu jedem Herbstbeginn muss ich da offensichtlich einmal durch. Jetzt habe ich Muskelkater vom 'falschen' Laufen und eine riesige Blase. DESHALB habe ich sie heute gründlich geputzt und von allen 'langen Nasen' (ihr wisst schon was ich meine) bekommen. So schlecht bin ich also auch nicht ...
I was wearing the wrong shoes. Not the first time, but it seems I have to do it at the beginn of every autumn season. Now I have aching muscles from the trial to avoid the pain while walking and a huge blister. That's why I brushed my Ponys today radically and got from all three 'long noses' (you know what I mean). I can't be that bad at brushing my Ponys ... 

Comments

  1. Hahahaha, my horses give me that face whenever I DON'T do the brushing!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts